華人不再沉默 紐約一餐館雇員開「辱華收據」被開除

  • 紐約餐館雇員開出「辱華收據」。

    紐約餐館雇員開出「辱華收據」。

大陸新聞中心/綜合報導

這幾天在美國紐約曼哈頓,一家餐館開出的收據,在當地輿論和華人圈中引發軒然大波。

根據鳳凰網報導,因為收據裡面的一個英文辭匯『Ching Chong 』(意為『中國佬』)是在模仿和嘲笑中文的發音,而其中所蘊含的美國史上『排華浪潮』等歷史因素,更加深了它的侮辱性。

那麼,這張引起關注和令人氣憤的收據,是誰開的?央視記者楊春採訪了將收據上傳社交平台的在美華人和涉事餐廳員工。

周詩琪,是將這張『辱華收據』發到社交網路上的人。她5歲隨父母來到美國,現在做公關工作,有兩個孩子。

在美華人周詩琪:對中國大陸人來說「chingchong」是有指向性和種族歧視的。很多美國人覺得說「chingchong」是開玩笑的,但是這並不好笑。美國人對我們說「chingchong」,我們更不能一笑了之,我們要跟他們說不能這樣。

跟很多華裔一樣,從小家裡的教育就是凡事忍讓,她也跟央視記者分享了華人亞裔在遇到類似事件的經歷。

央視記者楊春:我知道你很小來到這邊,老一輩的華人亞裔碰到這種事,一般會怎樣處理?

在美華人周詩琪:他們會覺得算了,不要找麻煩,所以就不會出聲。我覺得這樣是錯的。因為你不出聲,他不出聲,大家不出聲,人家會覺得還可以欺負中國大陸人。

央視記者楊春:有沒有人覺得,你對這個事反應過度了,太敏感了?

在美華人周詩琪:這個不是敏感的東西,很多人會說你太敏感了,這是個小問題。但是你不出聲,大家不出聲,小問題就變成大問題。

周詩琪把這張收據發布到社交網路上後,引起輿論關注。目前,涉事餐廳經理發出了道歉申明,紐約市人權辦公室也表示會關注此事。

隨後,央視記者也來到了涉事餐廳採訪相關人員。餐廳的雇員表示,經理現在不在,而開具這張收據的女雇員在事情發生後,就被開除了。

華人在美國被歧視的根源,大多來自美國19世紀的排華法案。當年許多華人到美國尋找機會,白人就創造了許多羞辱和歧視華人的辭匯。排華法案直到1943年才結束,但許多侮辱性的字眼卻流傳下來。

央視記者楊春:採訪中,周詩琪的一句話讓人印象深刻,她說這不是自卑心理也不是過分敏感,而是在有必要的時候,就要大聲說出來。

關鍵字:

網友回應

NOWnews 精選

優質頻道